První (německé) oficiální stránky Erdoğana Atalaye, © Barbara Fuckner   2002-2012

www.erdoğan-atalay-fanpage.de

 

 

© RTL

"Kobra 11" hvězda Erdoğan Atalay:

"Klademe důraz na obsah"

["Legen Wert auf das Inhaltliche"]

 

 

Publikovaný 06.03.2011

© Quotenmeter.de / Manuel Weis

Original >> zde

 

 

 

V těchto dnech slaví RTL-akční seriál "Alarm für Cobra 11", své 15. Narozeniny. Od druhé epizody je při tom Semir Gerkhan - Erdoğan Atalay jako komisař. S ním se za seriálem ohlédname a budeme mluvit o dalším vývoji seriálu.

 

Quotenmeter:          Pane Atalay, děkuji Vám za Váš čas. Hned na začátku: jsem byl opravdu v pokušení oslovovat Vás Semire. Stává se Vám to často?

Erdoğan :              Ano, to se děje pořád, ale to také není špatné, protože myslím, že je to přirozená věc. Hraju tuto roli nyní již 15 let.

 

Quotenmeter:          Jste u Kobry od druhé epizody - a přežil jste mnoho, mnoho partnerů ...

Erdoğan:               Já to shledávám dobrým, že seriál získal v současné době neuvěřitelný vývoj a tento vývoj se rozrůstá dál. Vzhledem k tomu, že to nebylo plánované, ale vznikalo to kousek po kousku . Když člověk může být při tom, dělá to rád a je šťastný. "Kobra 11" bylo a je krásné hřiště pro nás pro všechny.

 

Quotenmeter:          Proč jste nebyl ve vlastním pilotním filmu ?

Erdoğan:               To bylo od začátku plánované, že v pilotovi bude hrát Rainer Stecker. Ale on podepsal jen smlouvu na pilota , který se již točil, protože to bylo stabilní, pro mě byla nabídka až od druhé epizody. V té době, mimochodem, nikdo nevěřil v úspěch "Kobry 11". Akce z Německa ? Publikum bralo pouze akční filmy z USA, protože byly dobré. Bylo dobré, že jsme měli čas na rozvoj. Každý seriál musí být nejprve zjištěn a musí dát divákům čas, aby ho přijali a viděli novoý přéběh. Já myslím, že dnes by "Kobra 11" dnes nemohla startovat, protože by jí chyběl právě tento čas.

 

Quotenmeter:          Je to důvod, proč nové akční série, jako jsou "GSG 9" a "Lasko" to mají tak těžké ?

Erdoğan:               Ano, jistě. Všechny řady musí být nejprve zjištěny samy o sobě - je jen velmi málo formátů, které jsou od samého začátku opravdu perfektní. U formátů, které oslovují diváka je důležitá velmi dobře udělaná nejen akce - ale je to také obsah a tam "Kobra 11" Díky Bohu, nikdy nestagnuje.

 

Quotenmeter:          Existují epizody, které si zvláště pamatujete velmi dobře ?

Erdoğan:               Já mám natočeno již přes 200 epizod a já se dobře pamatuji na některé z nich. Musím epizody vidět a potom si vzpomenu, ale jen zřídka si vzpomenu na názvy epizod. Samozřejmě tam jsou pilotní filmy, které zůstanou v paměti, ale nejen to. Právě teď natáčíme normální epizodu na kterou budu dlouho vzpomínat.. Natočíme s červenou jiskrou v karnevalu - což je opravdu skvělé. Dostaneme obrovskou podporu, epizoda je velmi živá, je to filmový pojem.

 

Quotenmeter:          Jak se má "Cobra 11" za 15 let ?

Erdoğan:               Je velice obtížné odpovědět stručně. Snad lze shrnout to takhle: Nejprve jsme měli velké kaskadérské akční kousky a příběh postavený kolem nich.. Dnes je to naopak. Klademe větší důraz na obsah a charakter vedení.

 

Quotenmeter:          Jak se změnil Semir?

Erdoğan:               On je - jako já - starší. On vyrůstal se mnou.

 

Quotenmeter:          ... Ale ne ve výšce ...

Erdoğan: (Smích)     Ne, roste společně se mnou. Semir je nyní otec rodiny se dvěma dětmi. V charakteru se příliš nezměnil.

 

Quotenmeter:          Před několika lety byla v německých seriálech vlna umírání V tom se sjednotili skoro všechny soukromé televizní stanice. Jen Cobra 11 je tady. Máte o svůj seriál strach?

Erdoğan:               Strach nemám.Já už tady pracuji velmi dlouho a všechno má svůj konec. Jsme závislí na publiku, nikdo to neví lépe než nám určuje poměr sledovanosti. Nicméně, musíme vždy dělat to, co považujeme za dobré a to co dobré je. Je však zřejmé, že vždy očekává, že i takový seriál může jednou skončit.

 

Quotenmeter:          V současné době to ale na konec nevypadá. Minulá sezóna byla opravdu úspěšná ...

Erdoğan:               ... souhlasí , ve čtvrtek jsme měli ve druhém opakování více než 19 procent podílu na trhu sledovanosti. Zjistil jsem, že je to opravdu úžasné.

 

Quotenmeter:          Co děláte pro úspěch seriálu? Je to skutečně pravda, že jako Michael Schumacher z Německa jde o létající auta a skvělé kaskadérské scény ?

Erdoğan:               Doufám, samozřejmě, že to není pouze tento případ, ale že publikum chce více. Bez otázek, kaskadérské kousky jsou skutečné zdůrazněné - ale myslím, že to není zase tak dobré, když všechno kolem není vidět.. Snažíme se hodně na place improvizovat. Je hezké, že máme herce s co nejvíce volnou rukou.

 

Quotenmeter:          Po Semírově boku hrálo již mnoho partnerů. Který si myslíte, že byl v oblibě? Mark Keller ?

Erdoğan:               Mark ... to bylo dávno. To byl ten správný čas. Na Reného Steinke si také dobře pamatuji, natáčeli jsem spolu pět let.. My se vídáme dodnes.. Každý z partnerů přinesl seriálu něco jiného. Teď je tu něco velmi speciálního s Tomem Beckem. Věřím, že jsme - a my jsme to věděli dříve, tak přesně, že jdeme zcela správným směrem.

 

Quotenmeter:          Hermann Joha řekl nedávno v našem rozhovoru, že on doufá, že Vy a Tom Beck zůstate až do důchodu. Jaká je tu šance ?

Erdoğan:               To samozřejmě záleží na publiku. Budu příští rok dělat vlastní film, ale baví ně pracovat s "Kobrou 11" je to spousta příjemné zábavy a já si dokážu dobře představit, další čas tento projekt realizovat.

 

Quotenmeter:          Můžete více prozradit o svém novém filmovém projektu ?

Erdoğan:               Zatím ne.

 

Quotenmeter:          Je to film nebo televizní film?

Erdoğan:               Budu dělat film pro kina. Kromě toho letos by měl být dokonce RTL Film "Geister all inclusive", ve kterém hraju úplně jiný charakter. Jsem velmi zvědavý, jak diváci na to zareagují .

 

Quotenmeter:          Děkujeme Vám za Váš čas a přejeme hodně štěstí do budoucna.

 

 

 

 

 

Přeložila paní Bozena Loupancova, srdečný dík ! J

 

 

 

 

 

 

Note:

The publication of this interview does not mean to infringe on any copyrights.

That's for the translation, too. This site is for the information of fans only,

without any other use from my part. All rights remain with the author!

 

 

 

 

H